دقیقا همین امروز، آغاز هزار سال سفر پرماجرای ناصرخسروی قبادیانی بلخی است. ناصرخسرو در ابتدای سفرنامه از قصد خود برای سفر مینویسد:
چنین گوید ابومعین الدین ناصر خسرو القبادینی المروزی تاب الله عنه که من مردی دبیرپیشه بودم و از جمله متصرفان در اموال و اعمال سلطانی، و به کارهای دیوانی مشغول بودم و مدتی در آن شغل مباشرت نموده در میان اقران شهرتی یافته بودم. در ربیع الآخر سنه سبع و ثلثین و اربعمایه که امیرخراسان ابوسلیمان جعفری بیک داود بن مکاییل بن سلجوق بود از مرو برفتم. روز پنجشنبه ششم جمادی الاخر سنه سبع و ثلثین و اربعمایه نیمه دی ماه پارسیان سال بر چهارصد و ده یزدجردی. سر و تن بشستم و به مسجد جامع شدم و نماز بکردم و یاری خواستم از باری تعالی پس از آن جا به شبورغان ...پاریاب .... راه سنکلان و طالقان به مروالرود شدم. پس به مرو رفتم و از آن شغل که به عهده من بود معاف خواستم.
6 جمادی الآخر 1437/ 26 اسفند 94/ 16 مارچ 2016 (حدود 10 هفته پیش) هزار سال از قصد سفر ناصرخسرو گذشت. او که در این ده هفته از بلخ به مرو رفته و از کارهای اداری کناره گرفت و مقدمات سفر به خانه خدا را آماده میکرد، سرانجام سفر خود را 23 شعبان/10 خرداد/30 می امسال (همین امروز) آغاز میکند با این عبارت:
و بیست و سیوم شعبان به عزم نیشابور بیرون آمدم
و از مرو به سرخس شدم
روز شنبه یازدهم شوال در نیشابور شدم
نگارنده که در سال 1390 طرح هزاره سفرنامه ناصرخسرو را نوشت و منتشر کرد و پنج سال است (شاید بهتنهایی) آن را دنبال میکند، در 22 مهر 1394 طرح «از سرخس تا خوی» را در همین روزنامه منتشر کرد و گمان داشت با حمایت برخی فرهنگ دوستان بتواند آن را اجرا کند، اما تاکنون موفق به آغاز اجرای آن نشد. نگارنده گمان دارد که ناصرخسرو هنوز بهترین الگوی گردشگری برای جوانان ماست.
یافتن سفرنامه هزارساله در بیشتر زبانهای جهان ناممکن است.
اگر از سفرنامههای محدود کلاسیک یونانی و چینی که محدودههای جغرافیایی محدودی (در عصر خود) را پیمودهاند و گزارشی از برخی سفرنامههای مصری و فنیقی و کارتاژی که در آثار یونانی نقل قول شدهاند، سفرنامه های ابی دلف و ابن فضلان در دوره اسلامی نامی داشتهاند. برخی گزارشها نیز نه در قالب سفرنامه بلکه ممالک و مسالک جای گرفتهاند. اما سفرنامه ناصرخسرو نخستین سفرنامه بجای مانده فارسی است که قلب ممالک اسلامی را گزارش
میکند. جای تاسف است که این اثر فارسی هزارساله مورد توجه نهادهای ایرانی قرار نگرفته است. چند روز پیش و در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، غرفه ترکیه گزیده انگلیسی سفرنامه 350 ساله اولیاء چلبی را بهصورت رایگان ارائه میداد اما کوچکترین نشانهای از حضور فعال کتاب هزار ساله فارسی در نمایشگاه کتاب تهران نبود. باشد که در این یادداشت یادکردی از آن بشود.
10 خرداد 1395/ 23 شعبان 437+1000
روزنامه ابتكار